Author name: Redaccion Biblioteca

RANDON

Procrastinación vs autorregulación

(ZOEM Innovación Educativa)  La procrastinación en wikipedia (del latín procrastinare: pro, adelante, y crastinus, referente al futuro), es la postergación o posposición es la acción o hábito de retrasar actividades o situaciones que deben atenderse, sustituyéndolas por otras situaciones más irrelevantes o agradables. Nuestros cerebros están programados generalmente para postergar actividades no placenteras o complicadas y para encarar inmediatamente actividades más placenteras o más sencillas, que tengan una solución rápida o que la recompensa sea inmediata. Asociado a esto se encuentra el llamado "síndrome del estudiante", en donde el estudiante retrasa la entrega de sus trabajos hasta el último minuto del día de la fecha límite o el estudiar hasta el día antes del examen. No me digan que no les pasa! La procrastinación, en particular, es un problema de autorregulación y de organización del tiempo. En el aula la imposición y el castigo producen desmotivación, dependencia del educador y así procrastinación. Es por eso que se debe trabajar para desarrollar individuos motivados que se regulan a sí mismos y que sean libres dentro de los límites acordados. La autorregulación en contraposición a la procrastinación es la capacidad de ser libre a través de la autogeneración de “orden” y manejo del tiempo en busca de los objetivos, para beneficio propio y de los demás. Para el educador desarrollar la autorregulación permite transferir métodos y herramientas para que los alumnos puedan valerse por sí mismos y tomar conciencia para la propia transformación. El desarrollo de la autorregulación muchas veces produce en el alumno un sentimiento de soledad y desconcierto para realizar las actividades porque debe resolver los desafíos sin alguien que le diga cómo hacerlo. El trabajo del educador tiene que estar enfocado en la mentoría y el apoyo constante para guiar al alumno y darle la confianza necesaria para superar esos desafíos. Procrastinación positiva En términos de creatividad para la resolución de problemas, la procrastinación puede ser una excelente máquina de ideas si se la sabe administrar y si se es consciente de su uso. Muchas veces las ideas para la resolución de un problema vienen de la inspiración de un agente externo. Entonces, si se retrasa la acción por un determinado tiempo es posible que la solución surja por inspiración de ese agente externo, o se presente sola, o que otra persona la aporte o por un eureka! De esta forma procrastinar resulta efectivo y relevante. ¿Cómo ayudamos a nuestros estudiantes a controlar la procrastinación negativa? (Seguir leyendo…)

RANDON

Hackeando la educación (Libro)

Existen en realidad varias formas de hackear (burlar) el sistema educativo y van desde acciones más inocentes y hasta de sentido común, como usar una calculadora en un examen donde no se permite, hasta acciones ilegales que son claramente penadas por la ley. La obra Hackeando la Educación: Realidad en un sistema obsoleto, habla sobre las dificultades que enfrenta la educación en un mundo cada vez más tecnológico y conectado. Para leer en acceso libre este texto haz clic aquí.

Noticias y Eventos, RANDON

El concurso Eduardo León Jimenes multiplicado

(Santo Domingo, 7 enero 2017 – Por Luis Beiro). – Este evento inicia una nueva e irreversible etapa que incluye, además de su premiación y exhibición, una intensa programación de animación socio cultural y actividades refl exivas pre-inauguración. El concurso de arte “Eduardo León Jimenes” posee dimensiones insospechadas. Ya ha salido del espacio cerrado que lo albergaba. Obras y detalles de las piezas que seleccionadas podemos encontrarlas en su entorno, ya bien integradas a sus exposiciones permanentes, en el Patio Caribeño, en los baños y hasta en la calle. Estas iniciativas no solo son un avance, sino un propósito. Los dominicanos están admirando por primera vez las artes visuales del país de manera distinta. Posiblemente, otros países del Caribe no han puesto en práctica iniciativas de este tipo. Además, y con independencia de este propósito, el concurso ha estructurado una propuesta pedagógica que incluye diversas manifestaciones culturales a través de las cuales, el público puede participar y, a partir de esa participación, elaborar su propio discurso. Puntos de lectura en el patio exterior, la Mediateca y el alero central, convenientemente distribuidos a lo largo y ancho del templo cultural son los espacios donde los visitantes han podido y pueden encontrar publicaciones especializadas y seriadas, además de promover y disfrutar lecturas colectivas de información, valoración crítica y artículos panorámicos sobre el arte contemporáneo. Y hasta involucrarse como creativos. Los otros componentes de la propuesta pedagógica son los Puntos Creativos y de elaboración de historias, las carreras de observación, los materiales didácticos y las visitas temáticas. Nuevas dimensiones Para esta primera etapa del concurso, sus organizadores diseñaron varios propósitos o dimensiones, a saber: Dimensión móvil, Dimensión Caribe y Propuesta Museográfica Integradora, entre otras. La primera de ellas salió a la calle. O a las aceras. El artista “Poteleche” y los colectivos “Mediopeso” y “Modafoca” colgaron en las verjas perimetrales del Centro León que colindan con la avenida 27 de Febrero del sector Villa Progreso, seis paneles de madera que, a grandes rasgos, relatan la historia del populoso sector que el Centro León ha venido dignificando en el transcurso de los años. Las piezas atraen al caminante que a ciencia cierta no estaba habituado a presenciar iniciativas de este tipo. Y la atención colectiva se logra no solo por la originalidad, sino por el contenido de las piezas, es decir, su discurso ético. Dimensión Móvil no fue un culto para llamar la atención. Se diseñó para que, con posterioridad, estas obras caminen de un lado a otro del país. Diversos puntos del país van a ser testigos de la impronta, como forma de llevar, tanto el concurso como el Centro León por todo el país. La segunda, Dimensión Caribe se dedica, según sus organizadores “a la residencia y al desarrollo de una obra o cuerpo de obra por parte de un artista caribeño dentro del concurso”. El Centro León trajo desde Bahamas al artista Blue Curry, cuyo discurso artístico incluye profundas huellas locales creadas a partir de miradas incluyentes que también se han mostrado en otras fronteras universales. Para la presente ocasión, sus obras se ubicaron tanto en los exteriores como dentro del recinto. El creativo supo el valor de respirar el aire de la Ciudad Corazón. Se interrelacionó con los artistas locales como si los conociera de toda la vida. Compartió sueños y miradas y dejó, como tesoro invaluable, su obra imperecedera. La tercera dimensión, la Propuesta Museográfica Integradora, es asombrosa. El visitante podrá encontrar, ya bien integrada a una exposición permanente, a los espacios externos y hasta en los servicios sanitarios, obras o detalles en concurso. El resultado de estos eventos más que sobrepasar ciertas expectativas, ha puesto sobre el tapete una realidad que siempre anheló la Fundación Eduardo León Jimenes. Eso es lo que considera Joel Butler, gerente de Artes Visuales: “Con estas iniciativas está asistiendo al Centro León un tipo de público muy interesante que antes no acostumbraba a disfrutar de nuestros concursos”. NOVEDADES DEL CONCURSO (FRAGMENTO) Como colibrí del néctar, el arte se alimenta de la innovación incesante que emerge de sus creadores. Así mismo ha sido el Concurso de Arte Eduardo León Jimenes, el cual ha tenido desde su primera edición en 1964, la misión fundamental de contribuir al fomento del genio creativo y promoción de los artistas dominicanos. Acogiendo una gran variedad de técnicas, estilos e intencionalidades artísticas que resultan de sus diferentes convocatorias, el concurso ha estado en constante evolución, reinventándose, siempre procurando colocarse cada vez más cerca y al servicio de la comunidad artística de la República Dominicana. En las últimas ediciones, el certamen ha renovado sus procesos, estableciendo nuevas formas de participación. Luego de una primera etapa de selección de hasta veinte artistas, se ha abierto un tiempo creativo previo a la premiación, en el que los finalistas continúan trabajando sus obras en dinámicos espacios de reflexión-acción, de la mano de curadores y expertos nacionales e internacionales. Para esta vigésima sexta ocasión, se adicionan cuatro nuevas dimensiones de producción y comunicación, con el objetivo de hacer del concurso no soloun certamen de selección y premiación, sino un momento de experimentación para la comunidad artística participante, y de integración y formación para el público general. En ese sentido, se busca de promover aún más lo caribeño, se estrena la participación de un artista invitado proveniente de la región (Ö) quien presenta una obra en la víspera de la apertura de la exposición de obras seleccionadas.” María Amalia León de Jorge Directora Fundación Eduardo León Jimenes Y Centro León Consulte las Bases del concurso Fuente de la noticia: Periódico Listín Diario

RANDON

Las memorias de las letras nacionales en NY

(Santo Domingo, 15 enero 2017 – Por Daniela Pujols). – Con la creación del Dominican Studies Institute en el año 1992, se ha demostrado a la sociedad norteamericana otra visión de que los dominicanos no solo eran trafi cantes, peloteros y revoltosos. En la ciudad de Nueva York, se encuentra el único centro de estudios sobre la comunidad dominicana en los Estados Unidos. Sus investigaciones en multiples categorías han merecido el reconocimiento internacional. El Dominican Studies Institute (Instituto de Estudios Dominicanos) “hace, preserva y comparte la historia dominicana”. La entidad, se encuentra dentro del City College of New York (CCNY) y es un órgano de City University of New York (CUNY), un consorcio de 11 universidades y seis community college. En 1992, un grupo de educadores e intelectuales decidieron que era el momento de que la comunidad dominicana tuviera su propio observatorio. Sarah Aponte, fundadora de la biblioteca del instituto, explicó que un hecho marcó la necesidad de crear un espacio para conocer a fondo la identidad dominicana. “A principios de los años 90, un dominicano fue muerto a manos de la policía en un condado de Nueva York. Esto causó una revuelta entre la comunidad, la gente se reveló y hasta se quemaron gomas, provocando una sorpresa entre los americanos, que se preguntaban: ¿Quiénes son estas personas?, Aponte señala. Con la creación del instituto en 1992, de acuerdo a la académica, se ha demostrado a la sociedad norteamericana otra visión de que los dominicanos eran solamente traficantes, peloteros y revoltosos. Biblioteca y Archivo de valor histórico Mas de 5,000 volúmenes ostenta la biblioteca del Dominican Studies Institute. El 97% de sus libros son dominicanos y sobre la República Dominicana. Este centro del libro también tiene su espacio en la base digital de la biblioteca del Congreso de los Estados Unidos. “Un gran logro para nosotros”, exalta Sarah Aponte. Aponte, dominicana y bibliotecaria por estudios y vocación, es además profesora universitaria. Uno de sus méritos es ser la fundadora de la biblioteca, que abrió sus puertas oficialmente en el año 1994 y exhibe su espacio actual desde 2008. La biblioteca del instituto es la referencia de los estudios dominicanos. “Hay libros aquí que nadie más tiene en el mundo, ni siquiera se encuentran en República Dominicana, lo cual nos llena de orgullo por el valor social que esto representa”, destaca la responsable del espacio. Entre las investigaciones, los encargados de la biblioteca muestran los resultados de los primeros negros que llegaron a las Américas, así como de los más de 300 dominicanos que lucharon en la Segunda Guerra Mundial, entre otras. Se encuentra, además, la colección bibliográfica que la escritora Julia Álvarez y su padre Eduardo, donaron de manera exclusiva al instituto. Actualmente, este espacio del libro está rescatando la memoria histórica de los dominicanos que emigraron. “Hay mucho que contar e investigar sobre nuestra comunidad”, afirma. Otra dominicana es responsable del Archivo del Instituto. Teresa Gómez, está sumergida en la recopilación histórica y gráfica de la diáspora dominicana. Ella atesora con recelo todas las informaciones. En su labor, una cédula de identidad representa un documentación para la historia. En el Archivo, dirigido por Idilio García Peña, se conservan desde colecciones musicales, fotografías, videos, programas de radio y television, documentos e informaciones familiares y personales, entre otros datos de interés. “Lo que hago es armar el rompecabezas. No es simplemente recolectar información, sino descodificarla, titularla y clasificarla. En nuestra labor vemos a diario decenas de videos de diversa índole que luego vamos organizando y, posteriormente, dejando todo escrito sobre el mismo; desde de qué trata, las personas que participaron, el tiempo que duró, cuándo y hasta quién lo condujo”, explica Teresa Gómez. Para ella, un video, una fotografía, un comercial de televisión y radio, entre otros, tienen el mismo valor que el oro. “A veces camino por las calles y recuerdo cómo era la comunidad dominicana en los 70, 80 y 90 y contemplo cómo es ahora, porque lo vivo a diario en mi trabajo”, refiere. La mayor parte de la documentación ha sido donada por los dominicanos en los Estados Unidos, y otros los ha contactado el instituto por considerarse de sobrado interés. “Tenemos una historia que contar aquí (Estados Unidos)”, concluye Teresa Gómez. Fuente: Periódico Listín Diario

RANDON

Circula revista Global 71

(Santo Domingo, 17 enero 2017). – Ya se encuentra en el mercado la entrega 71 de la revista Global, órgano de la Fundación Global Democracia y Desarrollo (Funglode), dedicada al premio Nobel de Literatura Mario Vargas Llosa, quien visitó el país como invitado especial en la pasada Feria Internacional del Libro de Santo Domingo 2006 para recibir el Premio “Pedro Henríquez Ureña” otorgado por el Ministerio de Cultura. En la publicación se incluyen artículos sobre Vargas Llosa y su literatura firmados por Luce López-Baralt, Arturo Echevarría, Ivonne Piazza de la Luz, Delia Blanco, Arturo Victoriano, José Mario Azalde, así como una extensa entrevista con el afamado escritor firmada por el poeta Frank Báez, editor de la revista. Global 71 incluye, además, un estudio de Israel Martínez sobre la “Música popular dominicana en tiempos de YouTube” y un artículo sobre la actriz cubana Daysi Granados, quien fue invitada al país y homenajeada por el Festival Internacional de Cine Global en 2015.   Fuente: Periódico Listín Diario

CINE-FORO-FILO, Noticias y Eventos, RANDON

El Festival de Cine Global Dominicano anuncia los finalistas de la 8va. Competencia Corto Global

(Santo Domingo 10 de enero de 2017). – De los once proyectos seleccionados cinco son dominicanos y seis son extranjeros. Los ganadores se darán a conocer la noche de clausura del FCGD. El Festival de Cine Global Dominicano (FCGD), que celebra su décimo aniversario entre el próximo 25 de enero al 1ro. de febrero, ha seleccionado 11 producciones entre las 272 propuestas recibidas para participar en la octava convocatoria de la competencia “Corto Global”, y cuyos ganadores se darán a conocer en el marco de las actividades del Festival. En esta convocatoria participaron propuestas de corte documental, ficción, animación y experimental, tanto nacionales como internacionales. De las locales han sido seleccionadas las producciones de ficción: “Chocolate” (2016), de Fernando Peña; “Exceso” (2016), de Paula Cury Melo; “Lo que pudo haber sido” (2016), de Violeta Lockhart; “Swingers” (2016) de Aulio Iván y la de género documental: “Huellas” (2016), de Ayerím Villanueva. Mientras que en el ámbito internacional las finalistas son: la producción española “Basura” (2016), de Juan Silva; la italiana “Cinecitta On Wheels” (2016), de Inti Carboni; la costarricense “Cualquier día” (2016), de Marysela Zamora; la venezolana “El Vuelo de los Cangrejos” (2016), de Bhima Gandica e Inti Torres; el corto documental español “Garbanzos con azúcar” (2015), de Antonio Aguilar; y el también corto documental, peruano, “Solari” (2016), de Sergio García. El jurado responsable de la deliberación de la 8va edición de Corto Global estará formado por: la periodista dominicana Emelyn Balderas, el realizador Rodrigo Montealegre, el cineasta Andrés Farías Cintrón, la directora Llaima Sanfiorenzo de Orbeta y la productora Jacqueline Bello, ésta última como presidente del Jurado. Las películas, seleccionadas, entre las 272 propuestas recibidas, se disputarán el primer, segundo y tercer lugar cuyo galardón estará representado por la entrega de estatuillas y la dotación en metálico de 1,000 dólares, 700 dólares y 500 dólares, respectivamente. Las cintas también competirán por el Premio del Público, dotado con la entrega de 300 dólares, y cuya valoración se efectuará mediante votación online en la página web del Festival.   Para más información: www.festivaldecineglobal.org Facebook: Festival de Cine Global Dominicano Twitter: @FCGDoficial Instagram: FCGDoficial1

Noticias y Eventos, RANDON

Guía básica para Periodistas Community Manager

(Publicado en Universia). – Ser Community Manager pronto será una pieza más en el engranaje de toda redacción. Será tan común como lo fue el titulero en tiempos sin internet, el corrector de estilo –que lo temo en extinción–, el redactor de Política o el jefe de Arte. Posiblemente, ya no tenga el nombre de CM. Solo es cuestión de tiempo. Clases de Periodismo, con el apoyo de Telefónica del Perú, publica esta guía que busca ayudar a los periodistas en su tarea diaria de gestión de redes sociales. El proyecto desarrollado por la periodista Sofía Pichihua nos ofrece una serie de tips y herramientas para realizar esta labor lo mejor posible. Además, destacados periodistas y comunicadores han compartido sus opiniones sobre las redes sociales que citamos en el ebook. Nuestro agradecimiento para José Luis Orihuela (España), Alberto Arebalos (Argentina), Christian Espinosa (Ecuador), Pedro Rivas (Perú), Celina Salvatierra (Argentina), Cecilia Rodríguez (Venezuela-Panamá), Cristian Cambronero (Costa Rica), Paola Ugaz (Perú), Renata Cabrales (Colombia), Gerardo Cárdenas (Perú), Esteban Marchand (Perú) y Carlos Serrano (Colombia). Descripción del libro: Pichihua, S. (2013). [e-Book] Guía básica para Periodistas Community Manager. Madrid, Telefónica, 2013. Para descargar el contenido haga clic aquí.

RANDON

Disponible Revista Global 63

Tras el anuncio del pasado 17 de diciembre de que el Gobierno estadounidense restablecía relaciones diplomáticas con Cuba, se ha empezado a hablar sobre el fin de un bloqueo que data de más de cincuenta años. ¿Se agilizará la economía tras el bloqueo y esto beneficiará a la sociedad cubana? ¿Se trata de una estrategia geopolítica? ¿Qué pasará con los ideales propuestos por la revolución cubana ante esta apertura? Para indagar en la situación hemos reunido los artículos de tres intelectuales cubanos. José M. Fernández Pequeño, en «Las llagas de Babalú Ayé», pronostica que será un proceso largo y contradictorio en el cual los actores que hoy parecen más beneficiados a largo plazo podrían no serlo. En «Obama, Cuba y la apertura irregular», Víctor Hugo Pérez Gallo hace un análisis histórico de las relaciones entre ambos países y señala las aspiraciones y expectativas del pueblo cubano para que mejore la economía de la isla y la calidad de vida de los ciudadanos. Por su parte, en «Distintas visiones sobre el socialismo que guían los cambios actuales en Cuba», Camila Piñeiro Harnecker identifica las tres principales posiciones o visiones del socialismo que están influyendo en los cambios actuales: la estatista, la economicista y la autogestionaria, y se pregunta cuáles son los objetivos de los cambios que se están experimentando y qué medios son más efectivos para lograrlos. Aprovechando los análisis sobre Cuba, el también cubano Luis Beiro, en «1937-2001: Acercamiento a la literatura en el largometraje cubano de ficción», bosqueja antecedentes, precursores y circunstancias en la evolución del cine cubano desde 1937 hasta 2001, mencionando la formación de una juventud preparada técnicamente para asumir esta responsabilidad, así como la gestación del icaic y su evolución. También en este número contamos con una crónica de Alberto Salcedo Ramos –considerado uno de los grandes maestros actuales del género–, resaltamos el trabajo de los cineastas canadienses Denis Villeneuve, Jean-Marc Vallée y Xavier Dolan, rendimos un homenaje al poeta dominicano Manuel Rueda y celebramos el centenario de la publicación de La metamorfosis de Franz Kafka. Para ir al índice de contenido haz clic aquí.

RANDON

Cómo hacer un árbol de Navidad con libros para tu biblioteca y no morir en el intento

(Bibliogtecarios,  diciembre 2016 – Por Eli Ramírez). – Hoy es un día raro: muchos de vosotros estaréis de puente, lo sabemos, pero si sois de los que os ha tocado ir a trabajar (y trabajáis en una biblioteca) que mejor que aprovechar un día como hoy, en el que supuestamente no habrá muchos usuarios, para montar el ya el típico árbol de Navidad hecho con libros. Algunos se niegan a construirlo y otros abogan por el “esto ya está muy visto”… pero si realmente os hace ilusión construirlo (y que quede bien) mejor seguir algunos consejos básicos. Vamos allá. Un montón de libros. ¿Tenéis un montón de libros? Porque son los que os harán falta. Ciertamente, en una biblioteca hay miles… pero claro, si empezáis a quitar de ahí seguramente os quedará la biblioteca medio vacía…Seguramente tengáis un almacén con libros que se han dado ya de baja o incluso libros a la espera de que se reparen… sería una buena idea empezar por ahí. También es ideal si tenéis alguna enciclopedia de varios tomos (en Catalunya, por ejemplo, tenemos una muy típica con muchos volúmenes y de tapas verdes que ha servido para muchos árboles de libros). Pensad que cuantos más libros tengáis, más grande podrá ser vuestro árbol… pero que si no tenéis demasiados tampoco pasa nada: podéis hacerlo más pequeño y ponerlo en un sitio que se vea más. Porque hablando de la ubicación, ¿dónde lo pondréis? Ya que se hace el esfuerzo, lo mejor es que sea en un lugar bien visible. Si puede ser en la entrada o al lado del mostrador de préstamo mejor que mejor. No os preocupéis si a la primera no sale bien. De hecho, pocas veces sale bien a la primera. No pasa nada, se trata de tomárselo con buen humor (al final siempre acaba saliendo una cosa resultona). Cread una base sólida y amplia. Es de sentido común, pero viendo algunas cosas por Internet, mejor curarse en salud. Coged los libros más gruesos y haced un círculo en el suelo. Intentad que más o menos tengan todos el mismo grosor. (Es interesante que cada piso de libros esté compuesto de libros que tengan un mismo grosor). Si hacéis un círculo muy amplio, el árbol os quedará “achatado” (ancho y bajo) mientras que si la base es demasiado pequeña, os puede quedar un árbol con demasiada forma de tubo. No os preocupéis por el lomo del libro: puede estar hacia dentro o hacia fuera. Podéis optar por una de las dos opciones (si encontráis muchos libros con el lomo verde ya es un puntazo) o bien mezclar y ponerlos indistintamente. Obviamente cada uno puede hacerlo como más le guste. No hay nada como mirar ejemplos en Internet para inspirarnos. También es interesante pensar en… (Seguir leyendo)

Noticias y Eventos, RANDON

Cartularios de Valpuesta: cuando el latín se hizo español

(Madrid, 11 diciembre 2016 – Artículo publicado en El País Cultural por Borja Hermoso). – Bajo una helada del demonio y la mirada escrutadora del arcediano, el pobre monje, temeroso de Dios y de que le tiemble el pulso, copia lentamente en su scriptorium la relación de bienes que generosos donantes han regalado al monasterio. Traza con una pluma de ave mojada en hollín desleído en agua: “Kaballos”. Donde tenía que poner, o donde hasta entonces ponía, “Caballum”. Luego escribe: “Molino”. No “Mulinum”. Y “Calçada”, y no “Calciata”. “Pozal”, en lugar de “puteale”. “Iermanis” en vez de “frater”. En su escritorio y en el de otros monjes, el latín vulgar deja de serlo para convertirse en lengua romance y, más allá de eso, en chispazo de lo que mil años más tarde llamaremos “el español”. Un latín torpe y corrompido por el habla que empieza a desplegarse en los campos y en los mercados, en las iglesias y en los burdeles, abre paso a un idioma nuevo. Pongamos que hace de esto 1.200 años. Estamos en el arcedianato de Santa María de Valpuesta, en lo que hoy es el nordeste de la provincia de Burgos, a 20 kilómetros de Miranda de Ebro y 45 de Vitoria. Allí, en un lugar que hace más de un milenio fue cabeza de diócesis y hoy alberga una aldea minúscula en el valle burgalés-alavés de Valdegovía, los curas escribas lo anotan todo en unas finas vitelas (piel de ternera o cordero nonato): son las cosas relacionadas con la agricultura, la ganadería, los ropajes, los alimentos, las relaciones sociales, los accidentes geográficos… Son los llamados Cartularios de Valpuesta, también conocidos como Becerros de Valpuesta: según algunos de los mayores expertos en la historia del idioma, las primeras dataciones de voces y grafías en español, anteriores incluso a las Glosas Emilianenses y Silenses. El Becerro Gótico (o Antiguo) consta de 187 documentos escritos en diferentes momentos por más de una treintena de escribanos entre 804 y 1140. El Becerro Galicano contiene 138 cartas del libro antiguo y tres que no constan en aquel. Todas ellas fueron copiadas —digamos que pasadas a limpio— por el canónigo de Valpuesta Rodrigo Pérez de Valdivielso, en 1236. Es el auténtico disco duro de los primeros balbuceos del español: la copia de seguridad que los monjes de Valpuesta guardaban y actualizaban día tras día sobre todas sus posesiones y privilegios. Ahora, y por vez primera, estos documentos imprescindibles sobre la evolución del idioma, fijados entre los siglos IX y XII y cuyos originales dormitan en la sección de Clero Regular del Archivo Histórico Nacional, resucitan en forma de clon: la versión facsímil que la editorial burgalesa Siloé está a punto de publicar, con una tirada de tan solo 898 ejemplares y una fidelidad al original que hace difícil distinguir cuál es cuál. “El mayor reto es transmitir al público la edad del pergamino y de la vitela, transmitir esa vejez, que es una vejez dispar, además: documentos del siglo IX mezclados con otros del siglo XI o XII, copiados por diferentes escribanos o monjes. Y como dificultad técnica, imitar unos registros de lengüeta que no habíamos visto en otros libros ni en otros códices, y que son una especie de marcapáginas muy complicados de reproducir”, explica Juan José García, cofundador y editor de Siloé junto a su socio Pablo Molinero. Esta edición de los Cartularios de Valpuesta, que verá la luz en febrero y cuyo coste rondará los 4.000 euros, les servirá como fiesta de celebración: la de los 20 años recién cumplidos. El sacerdote franciscano Saturnino Ruiz de Loizaga (Tuesta, Álava, 1939) pasa por ser el mayor especialista vivo en el tema. Este experto en temas medievales, teólogo, paleógrafo y archivero del Vaticano vive hoy en Roma. Desde allí explica: … (Seguir leyendo) 

Scroll to Top